PompeiiinPictures

VII.2.44 Pompeii. Taberna Hedones. Excavated 1865, 1868.

 

VII.2.44 Pompeii. May 2010. Entrance. Fiorelli quoted, as being found on the wall between VII.2.43 and VII.2.44 (on the left),
M . CERRINIVM
VATIAM . AED . OVF . SERI . BIBI
UNIVERSI . ROGANT
SCR . FLORVS . CVM . FRVCTO      [CIL IV 581]
See Pappalardo, U., 2001. La Descrizione di Pompei per Giuseppe Fiorelli (1875). Napoli: Massa Editore. (p. 84)

VII.2.44 Pompeii. May 2010. Entrance.

Fiorelli quoted graffiti as being found on the wall between VII.2.43 and VII.2.44 (on the left),

M . CERRINIVM

VATIAM . AED . OVF . SERI . BIBI

UNIVERSI . ROGANT

SCR . FLORVS . CVM . FRVCTO      [CIL IV 581]

See Pappalardo, U., 2001. La Descrizione di Pompei per Giuseppe Fiorelli (1875). Napoli: Massa Editore. (p. 84)

According to Epigraphik-Datenbank Clauss/Slaby (See www.manfredclauss.de) it read as:

 

M(arcum) Cerrinium

Vatiam aed(ilem) o(ro) v(os) f(aciatis) seribibi

universi rogant

scr(ipsit) Florus cum Fructo     [CIL IV, 581 (p 696) = D 06418d]

According to Fiorelli, in the atrium of VII.2.45 on the left towards the doorway leading into VII.2.44, was the graffito, CIL IV 1679:

According to Epigraphik-Datenbank Clauss/Slaby (See www.manfredclauss.de) it read as:

 

Invicte castre(n)se

habeas propiteos

deos tu(c)<a=O>stresit

e et qui leges

calos (H)edone

valeat qui legerit

(H)edone dicit

assibus hic

bibitur dipundium

si dederis meliora

bibes quatt<u=O>s

si dederis vina(m)

Falerna(m) bib(es)      [CIL IV 1679]

 

According to Della Corte, the graffito was found on the pilaster to the left of the room joining with the atrium of Colepio: 

Calos (H)edone.  Valeat qui legerit.  (H)edone dicit: Assibus (singulis) hic bibitur; dupundium si dederis, meliora bibes; qua(rtum) (assem) si dederis, vina Falerna bibes.    [CIL IV 1679]

See Della Corte, M., 1965.  Case ed Abitanti di Pompei. Napoli: Fausto Fiorentino. (p. 180)

 

According to the translation found in Pompeii, the history, life and art of the buried city, edited by Panetta, M. R, (page 231), this graffiti was found at the entrance to Hedone’s tavern:

Hedone says “You can get a drink here for only one coin.  You can drink better wine for two coins.  You can drink Falernian for four coins”. [CIL IV 1679]

 

According to Cooley, the graffito was found in the bar at VII.2.44, and the translation:

Hedone says, “You can drink here for one as, if you give two, you will drink better; if you give four, you will drink Falernian.”  [CIL IV 1679]

See Cooley, A. and M.G.L., 2004. Pompeii: A Sourcebook. London : Routledge. (p.162, H12)

 

Della Corte thought the owner of the house at VII.2.45, and the joined bar at VII.2.44, was a certain Colepius.

An electoral recommendation written on the left pilaster of the entrance to the bar names him as Colepius    [CIL IV 582].

According to Epigraphik-Datenbank Clauss/Slaby (See www.manfredclauss.de) the full recommendation read: 

 

Capellam Iivir(um)

Colepius rogat        [CIL IV 582]

 

See Della Corte, M., 1965.  Case ed Abitanti di Pompei. Napoli: Fausto Fiorentino. (p.179-80 with Note 1)

 

VII.2.44 Pompeii.  December 2007.  Entrance.

VII.2.44 Pompeii. December 2007. Entrance.

 

VII.2.44 Pompeii. May 2005. North-east corner.

VII.2.44 Pompeii. May 2005. North-east corner.

 

VII.2.44 Pompeii.  December 2007.    North wall with base of staircase and door to atrium of VII.2.45.

VII.2.44 Pompeii.  December 2007. North wall with base of staircase and door to atrium of VII.2.45.

 

VII.2.44 Pompeii.  December 2007.    Base of staircase in north west corner.

VII.2.44 Pompeii. December 2007. Base of staircase in north-west corner.

 

VII.2.44 Pompeii.  December 2007.  West wall.

VII.2.44 Pompeii. December 2007. West wall.

 

VII.2.44 Pompeii.  December 2007.   East wall.

VII.2.44 Pompeii. December 2007. East wall.

 

VII.2.44 Pompeii.  December 2007.   Sill.

VII.2.44 Pompeii. December 2007. Sill.

 

 

 

 

The low resolution pictures on this site are copyright © of Jackie and Bob Dunn and MAY NOT IN ANY CIRCUMSTANCES BE USED FOR GAIN OR REWARD COMMERCIALLY. On concession of the Ministero dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo - Parco Archeologico di Pompei. It is declared that no reproduction or duplication can be considered legitimate without the written authorization of the Parco Archeologico di Pompei.

Le immagini fotografiche a bassa risoluzione pubblicate su questo web site sono copyright © di Jackie e Bob Dunn E NON POSSONO ESSERE UTILIZZATE, IN ALCUNA CIRCOSTANZA, PER GUADAGNO O RICOMPENSA COMMERCIALMENTE. Su concessione del Ministero dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo - Parco Archeologico di Pompei. Si comunica che nessun riproduzione o duplicazione può considerarsi legittimo senza l'autorizzazione scritta del Parco Archeologico di Pompei.

Ultimo aggiornamento - Last updated: 22-Oct-2018 14:43